チーム紹介

be:RIZEのコーチングは、しゅみすけ(代表の大山)自身がセッションを担当するとともに、日本人コーチ、カウンセラー、そして、外国人講師がチームとしてあなたのリスニング・スピーキングの技能習得をサポートします。このページではサービス開発に携わった主要メンバーを紹介します。

長期に渡る運営実績

私たちは、英語コーチングのみでなく、英会話教室運営でも長い実績があります。コーチング、ネイティブレッスンの長所短所を理解し、双方の良さを組み合わせたサポートを行います。コーチングでは、ベテランスタッフが数多くサポートに入っており安心して学習に集中していただけるよう心がけています。

20+

年以上に渡る運営実績

10000+

名以上に渡るサポート実績

120000

名以上のYouTube登録者

大山俊輔(しゅみすけ)

外資系企業4社の経験を経て、20年一貫して英語業界に携わってきました。英語コーチとして、そして、英会話カウンセラーとしての経験も多岐にわたります。英語系YouTuberしゅみすけとして、英語学習に悩む多くの日本人英語学習者の課題解決をしてきました。

一般的なコーチングで行われている、単語・文法詰め込みの英語学習では会話・リスニングは伸びないと断言。より、現実的なアプローチで日本人英語学習者が「聞ける」「話せる」をサポートします。

僕自身、中学では英語の成績が悪くて退学=>転校、大学も英語の単位を落とすなど落ちこぼれになった経験があります。学校英語で対象となる文語英語と、実際の英会話でポイントとなる口語英語は学習のポイントが全く異なります。落ちこぼれからスタートしたからこそ、力技の暗記学習ではなく、本質を見出してそこに学習者の方の貴重なお時間を使ってもらうようにしています。
名称未設定のデザイン (2)
名称未設定のデザイン

下門ひとみ

はじめまして。be:RIZEで学習者の皆さんのそばで支える存在として関わっています。


私自身、高校時代のニュージーランド留学で「伝わるって楽しい」という体験を得た一方、帰国後は“話せたはずなのに話せない”というギャップに悩んだ時期もありました。
この経験があるからこそ、できなくて落ち込む気持ち、周りと比べて焦る気持ちを、だんだん英語を忘れていく自分への不安など、とても理解できます。


be:RIZEには「正しい努力を続ければ、誰でも話せるようになる」という考え方があります。
私はその入口で、学習者さんの感情面・習慣面を支えながら、安心感を土台にした伴走をしていきます。
一気に変わるのではなく、「あ、言えた」「聞き取れた」という小さな成功の積み重ねこそが、本物の上達に繋がると信じています。


英語はうまく話すためのものではなく、自分の想いを新しい世界へ届ける手段だと考えます。
ゆっくりでも、不安を抱えたままでもかまいません。
小さな一歩が積み重なると、気づいたときには景色が変わります。
その扉を開く瞬間を、私はあなたと一緒に見届けたいと思っています。

峯岸まふゆ

「英語を話せるようになりたいけれど何から始めるべきか分からない」「色々試してみたけれど結局上達した実感がない」- 英語学習者の皆さまのお悩みは尽きません。そんな熱心に英語学習に励んでいる皆さまにこそ、自信を持ってbe:RIZEをおすすめできます。

英語学習に終わりはない分、かける時間も計り知れません。 貴重な時間を無駄にせずに、英語を「話せる」「聞ける」を体感できる術がbe:RIZEには備わっています。

“もっと早く出会いたかった”と思えるほどの成長を実感いただけますように、 私たち日本人スタッフも、b わたしの英会話で培ってきた経験と実績をもとに、「話せる」「聞ける」力の向上を全力でサポートいたします。




名称未設定のデザイン (1)
5

Alexander Eberle

Hi, I’m Alex. I came to Japan in 2011 and have been working with Shunsuke for almost 15 years, helping thousands of learners improve their English while observing how Japan itself continues to change — socially, culturally, and technologically.

Over this time, I’ve grown to love not only supporting students, but also exploring how to make English learning more personal and enjoyable. Living here as a foreigner, I understand how hard it can be for Japanese learners to express themselves naturally — even after years of study.

That’s why, when I review your English, I don’t just fix grammar or spelling. I focus on what you really want to say, and help you express it simply and clearly — the way native speakers actually would.

be:RIZE learners are incredibly dedicated and kind. Supporting your growth gives me a real sense of purpose and pride. I can’t wait to meet you and help you find your own English voice. Let’s enjoy the journey together! — Alex

🇯🇵 日本語訳
こんにちは、Alexです。 2011年に来日して以来、俊輔さんと一緒に15年近く、日本の英語学習者の皆さんをサポートしてきました。その間、日本社会の変化を肌で感じながら、「どうすればもっと自然で楽しく学べるか」を常に探求してきました。

日本に住む外国人として、日本の方々が英語で「自分の言葉で伝える」ことの難しさをよく理解しています。 だから僕の添削では、単に文法を直すだけでなく、「あなたが本当に伝えたいこと」を、ネイティブが自然に話すようなシンプルで伝わる英語に整えることを大切にしています。

be:RIZEの学習者さんは、本当に真面目で優しい方ばかり。 その成長を支えることが、僕にとって大きな喜びと誇りです。 あなたが自分の英語の声を見つけるお手伝いができるのを、心から楽しみにしています。 — Alex

Other Team Members

日本人コーチ・サポート・ネイティブスタッフ

生徒の学習を個別コーチングでサポートする日本人英語コーチ、日々の学習の質問・行動サポートなどを担当する日本人スタッフ、英語の添削などではb わたしの英会話事業のベテラン日本人・ネイティブスタッフが生徒の方々の日々の学習を支援します。英語コーチングサポート経験も豊富で、しゅみすけ(大山)と長く一緒に仕事をしてきたメンバーが生徒のサポートを行います。

個別コーチングやセッションの合間で、一人での学習を行う際も、いつでも質問に対応しているので安心です。

資料請求 無料オリエンテーション(当日の流れはこちら)
be:RIZEが合うか3分でチェック